Home

fordítás gyakorlat süt terebess karai senryu láb Cirkusz haladó

Elõszó Fordítani nem lehet, csak átültetni, újrakölteni. 1 - PDF Free  Download
Elõszó Fordítani nem lehet, csak átültetni, újrakölteni. 1 - PDF Free Download

A japán haiku (Összegyűjtött magyar műfordítások, tanulmányok a japán  haikuról magyarul)
A japán haiku (Összegyűjtött magyar műfordítások, tanulmányok a japán haikuról magyarul)

Elõszó Fordítani nem lehet, csak átültetni, újrakölteni. 1 - PDF Free  Download
Elõszó Fordítani nem lehet, csak átültetni, újrakölteni. 1 - PDF Free Download

葛飾北斎 Katsushika Hokusai (1760-1849) haikui
葛飾北斎 Katsushika Hokusai (1760-1849) haikui

Karai Senryū - Wikipedia
Karai Senryū - Wikipedia

PDF) Forma Breve 12 | António Manuel Ferreira - Academia.edu
PDF) Forma Breve 12 | António Manuel Ferreira - Academia.edu

Macuo Basó haikui, 2. rész (fordítások)
Macuo Basó haikui, 2. rész (fordítások)

Haiga 俳画: 2010
Haiga 俳画: 2010

Haiku Topics, Theory and Keywords .. (WKD - TOPICS ): December 2006
Haiku Topics, Theory and Keywords .. (WKD - TOPICS ): December 2006

Josza Buszon haikui
Josza Buszon haikui

Takahama Kjosi haikui
Takahama Kjosi haikui

Edo - the EDOPEDIA -
Edo - the EDOPEDIA -

A japán haiku (Összegyűjtött magyar műfordítások, tanulmányok a japán  haikuról magyarul)
A japán haiku (Összegyűjtött magyar műfordítások, tanulmányok a japán haikuról magyarul)

Edo - the EDOPEDIA -
Edo - the EDOPEDIA -

Edo - the EDOPEDIA -
Edo - the EDOPEDIA -

De Bash¯o a Leminski: o caso dos haiku de guerra
De Bash¯o a Leminski: o caso dos haiku de guerra

Edo - the EDOPEDIA -
Edo - the EDOPEDIA -

Edo - the EDOPEDIA -
Edo - the EDOPEDIA -

Edo - the EDOPEDIA -
Edo - the EDOPEDIA -

各務支考 Kagami Shikō (1665-1731) haikui
各務支考 Kagami Shikō (1665-1731) haikui

Haiga 俳画: 2010
Haiga 俳画: 2010

Haiga 俳画: 2010
Haiga 俳画: 2010

Bakos Ferenc: A Hegytetőtűz magányossága (Taneda Szantóka: hóra hulló hó c.  szabadhaiku-kötetéről Terebess Gábor fordításában)
Bakos Ferenc: A Hegytetőtűz magányossága (Taneda Szantóka: hóra hulló hó c. szabadhaiku-kötetéről Terebess Gábor fordításában)

Rjókan Taigu minden haikuverse (Terebess Gábor fordításai)
Rjókan Taigu minden haikuverse (Terebess Gábor fordításai)

Elõszó Fordítani nem lehet, csak átültetni, újrakölteni. 1 - PDF Free  Download
Elõszó Fordítani nem lehet, csak átültetni, újrakölteni. 1 - PDF Free Download

Matsuo Bashô (1644-1694) haikui Terebess Gábor fordításában
Matsuo Bashô (1644-1694) haikui Terebess Gábor fordításában